Laboratori di Furlan
An scolastic 2005/06

| JO | LA FAMEE | LA CJASE | LA SCUELE | I COLŌRS | IL FILMĀT |
|
Intas classis primis i laboratoris di lenghe furlane a son stāts organizāts par grups di fruts di sezions diviersis. Ta ogni grup, fat da 17 18 scuelārs, a son stāts metūts fruts cun diviers nivei di comprension da lenghe furlane. Par chestu motīf a si č cirūt di fā une prime alfabetizazion, cun ativitāts e temis a puartade di ducj. I argoments tratāts a son chei che plui a si svicinin a realtāt, aes esperiencis e ai interčs dai fruts di cheste etāt: la cjase, la famee, la scuele, e v.i. Ator di chestis tematichis a si son fatis ativitāts di espression, di comunicazion, di scolte, di leture e scriture di peraulis e piēulis frasis. I laboratoris a ąn scomenēāt intal prin cuadrimestri e a son finīts a la fin di fevrār, dōs oris par setemane inta zornade di martis. Trź insegnants a ąn lavorāt cui fruts, dōs in servizi intas primis e une esterne. Par finī il progjet a ąn dāt il lōr contribūt encje lis mestris che a ąn organizāt ativitāts paralelis tai grups dai fruts che a no vevin sielt di imparā il furlan.
|
Nelle classi prime i laboratori di lingua friulana sono stati organizzati per gruppi interclasse. In ogni gruppo, costituito da 17-18 alunni, sono stati inseriti bambini con diversi livelli di comprensione della lingua friulana. Si č cercato quindi di effettuare una prima alfabetizzazione, con attivitą e contenuti alla portata di tutti. Gli argomenti trattati sono stati quelli che pił si avvicinano alla realtą, alle esperienze ed agli interessi dei bambini di questetą: la casa, la famiglia, la scuola. Attorno a questi temi si sono svolte attivitą espressive, di comunicazione e ascolto, di lettura e scrittura di parole e brevi frasi. I laboratori hanno avuto inizio nel primo quadrimestre e sono proseguiti nel secondo, concludendosi alla fine di febbraio. Le attivitą si sono svolte sempre nella giornata di martedģ e sono state portate avanti da due insegnanti delle classi prime ed una esperta esterna. Per la realizzazione del progetto hanno collaborato anche le insegnanti che si sono rese disponibili per la gestione dei gruppi di bambini che non avevano optato per linsegnamento della lingua friulana.
|